logo-6 Portes ouvertes à la carte ! En avril, mai et juin 2012, venez visiter notre école pendant les temps de classe. Pour cela, choississez le jour et l'heure, téléphonez-nous et vous bénificierez d'un accompagnement guidé. 03 83 35 14 64  logo12

La classe de CM1 vous souhaite de joyeuses fêtes de fin d'année

fetes

 

Joyeux Noël à tous...geseënde Kersfees ; gëzuar Krishtlindja ; frohe Weihnachten / fröhliche Weihnachten ; gleckika Wïanachta ; merry Christmas / happy Christmas ; ميلاد مجيد (miilaad majiid) ; Shnorhavor Surb tsnund ; Noel bayraminiz mubarak ; vrolik Kersfees ; Eguberri on ; subho baradin ; З Божым нараджэннем (Z Bozym naradzenniem) ; Christmas nay hma mue pyaw pa ; sretan Božić ; Nedeleg laouen ; весела коледа (vesela koleda) ; bon Nadal ; ulihelisdi danisdayohihvi ; shèng dàn kuài lè ; Nadelek lowen ; bon Natale ;  jwayé Nwèl ; ; jwaye Nowel ; bon Nwel ; zwayé Noèl ; sretan Božić ; glædelig jul ; feliz Navidad ; gojan Kristnaskon ; häid jõule ; gleðilig jól ; hyvää joulua ; joyeux Noël ; noflike Krystdagen ; bon nadâl ; Nollaig chridheil ; Nollaig shona ; bo Nadal ; boune Neoua ; Nadolig llawen ; Gilotsavt Shobas ; kala christougenna / kala xristougenna ; mele Kalikimaka ; חג מולד שמח (hag molad saméa'h) ; Krismas ki subhkamna ; boldog karácsonyt ; annuri Ekeresimesi ; naragsak a paskua ; selamat Natal ; gleðileg jól ; buon Natale / gioioso ; sugeng Natal ; merii kurisumasu ; assegass amegass ; Noheli nziza ; Noheli nziza ; Noela we pîroz be ; bon nadal ; souksan van Christmas ; felix dies Nativitatis ; priecīgus Ziemassvētkus ; bón dênâ / bón natâle ; Noël esengo ; su Kalėdomis / linksmų Kalėdų ; schéi Chrëschtdeeg ; среќен Божиќ (srećen Božić) ; selamat hari natal ; Christmas ashamshagal ; tratry ny Krismasy / arahabaina tratry ny Krismasy / arahaba tratry ny Krismasy ; il-milied it-tajjeb / milied hieni ; Nollick ghennal ; meri Kirihimete ; bon Natale ; vrolijk Kerstfeest ; bouòni Calèna ; god jul ; bon Nadal ; bon pasku ; کریسمس مبارک (Christmas mobaarak) ; wesołych świąt bożego Narodzenia ; feliz Natal ; bòn nové ; baxtalo Krečuno ; un Crăciun fericit ; Noheiri nungi / webale Noheiri ; Pождеством Xристовом (rozhdestvom Kristovom) ; ia manuia le Kerisimasi ; bona pasca’e Nadale (logudorois) / bona paschixedda (campidanois) ; Срећан Божић (srecan bozic) ; krisimas yakanaka ; Chrismas joon wadhayoon ; suba nattalak wewa ; vesele vianoce ; vesel božič / vesele božične praznike ; dobro dedek ; switi Krisneti ; god jul ; heri la Krismasi ; maligayang pasko ; 'ia 'oa'oa e teie Noera ; Nathaar thina vaalthukal ; veselé Vánoce ; souksaan wan Christmas ; Noeliniz kutlu olsun ; Shuldyr Ymuśton ; Rizdvom Hrystovym ; Mừng Chúa Giáng Sinh ; אַ גוטע ניטל (a gute nitl) ; UKhisimusi omuhle !!!!!!!

Retour à l'accueil
 
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés